Marianne Faithfull neemt op 9 oktober 1965 (de verjaardag van John Lennon) een cover-versie van Yesterday op. Haar versie van deze compositie van Paul McCartney wordt op 22 oktober 1965 op Decca F 12268 uitgebracht. De single komt op 4 november 1965 de Engelse hitparade binnen. Hij blijft steken op de 36-ste plaats.
Vele nummers worden gecoverd maar eentje spant wel de kroon: Yesterday van the Beatles.
Alhoewel zowel John Lennon als Paul McCartney credit krijgen heeft Paul het nummer alleen geschreven. In 1965 om precies te zijn. Volgens Paul kreeg hij het idee voor de muziek in 1964 in zijn dromen. Toen hij wakker werd zat het nummer in zijn hoofd gebakken. Toch bekroop hem het gevoel dat hij het nummer al eens eerder had gehoord. Het kon immers zijn dat hij het onbewust ergens had opgepikt en nu reproduceerde. Nadat hij bij diverse vrienden gecheckt had of het nummer niet van iemand anders was dorst hij met een gerust hart de tekst voor het lied te schrijven.
De werktitel voor het nummer was “Scrambled eggs”. Het overgrote deel van de tekst is geschreven tijdens een vakantie in Portugal. Tijdens de reis van het vliegveld van Lissabon naar de villa in Albufeira schreef Paul aan zijn tekst. Na terugkomst in Londen werd de plaat in twee takes opgenomen.
Het complete nummer werd in eerste instantie aangeboden aan Chris Farlowe die vriendelijk bedankte omdat hij het nummer te soft vond voor zijn repertoire. Het nummer werd opgenomen zonder de overige Beatles maar wel met een strijkkwartet. Dit was de eerste maal in de geschiedenis van de popmuziek dat klassieke muziek werd gebruikt in de popmuziek.
In eerste instantie vonden de overige Beatles het nummer niet goed genoeg om uit te brengen als single. Het nummer werd in Engeland uitgebracht op de LP “HELP”. Het was het zesde nummer op de B kant. In Amerika werd het nummer uitgebracht als B kant van de single “Act naturally”. Naarmate het nummer “Yesterday” meer succes kreeg, veranderden ze dit.
Het nummer is sinds het uitbrengen ongeveer 3000 maal gecoverd volgens het Guiness Book of Records. Onderandere als instrumentale versie voor de muzak die te horen is in liften en warenhuizen als achtergrond muziek. Deze cover vorm zorgde ook voor een oudere schare fans. Naast bekende buitenlandse namen zoals bijv. Boyz II Men, Ray Charles, En Vogue, Marianne Faithfull, Marvin Gaye, Tom Jones, Nana Mouskouri, Elvis Presley, Frank Sinatra, The Supremes, The Toys, Andy Williams, en Tammy Wynette zijn er ook Nederlands talige covers verschenen. Onder andere die van :Rijk De Gooyer (1966), Ria Valk (1966) [vertaald als Beste Kees], Liesbeth List (1966) [vertaald als Gisteren] en Sjef Van Oekel (1975) [vertaald als Gisteren].
Alhoewel zowel John Lennon als Paul McCartney credit krijgen heeft Paul het nummer alleen geschreven. In 1965 om precies te zijn. Volgens Paul kreeg hij het idee voor de muziek in 1964 in zijn dromen. Toen hij wakker werd zat het nummer in zijn hoofd gebakken. Toch bekroop hem het gevoel dat hij het nummer al eens eerder had gehoord. Het kon immers zijn dat hij het onbewust ergens had opgepikt en nu reproduceerde. Nadat hij bij diverse vrienden gecheckt had of het nummer niet van iemand anders was dorst hij met een gerust hart de tekst voor het lied te schrijven.
De werktitel voor het nummer was “Scrambled eggs”. Het overgrote deel van de tekst is geschreven tijdens een vakantie in Portugal. Tijdens de reis van het vliegveld van Lissabon naar de villa in Albufeira schreef Paul aan zijn tekst. Na terugkomst in Londen werd de plaat in twee takes opgenomen.
Het complete nummer werd in eerste instantie aangeboden aan Chris Farlowe die vriendelijk bedankte omdat hij het nummer te soft vond voor zijn repertoire. Het nummer werd opgenomen zonder de overige Beatles maar wel met een strijkkwartet. Dit was de eerste maal in de geschiedenis van de popmuziek dat klassieke muziek werd gebruikt in de popmuziek.
In eerste instantie vonden de overige Beatles het nummer niet goed genoeg om uit te brengen als single. Het nummer werd in Engeland uitgebracht op de LP “HELP”. Het was het zesde nummer op de B kant. In Amerika werd het nummer uitgebracht als B kant van de single “Act naturally”. Naarmate het nummer “Yesterday” meer succes kreeg, veranderden ze dit.
Het nummer is sinds het uitbrengen ongeveer 3000 maal gecoverd volgens het Guiness Book of Records. Onderandere als instrumentale versie voor de muzak die te horen is in liften en warenhuizen als achtergrond muziek. Deze cover vorm zorgde ook voor een oudere schare fans. Naast bekende buitenlandse namen zoals bijv. Boyz II Men, Ray Charles, En Vogue, Marianne Faithfull, Marvin Gaye, Tom Jones, Nana Mouskouri, Elvis Presley, Frank Sinatra, The Supremes, The Toys, Andy Williams, en Tammy Wynette zijn er ook Nederlands talige covers verschenen. Onder andere die van :Rijk De Gooyer (1966), Ria Valk (1966) [vertaald als Beste Kees], Liesbeth List (1966) [vertaald als Gisteren] en Sjef Van Oekel (1975) [vertaald als Gisteren].